photo de profil d'un membre

Fernando ROMERO LAYNES-LOZADA

Fernando Romero

Lima (00018) Peru - fromerolaynes@gmail.com - (01) 2411540 - 996 781 017

Professional experiences

Directeur de navigabilité

HORIZONS SOUTH AMERICA - Permanent contract

From April 2014 to Today

Gestion de l'aptitude technique et juridique de la flotte d’aviones, conduissant personnel spécialisé. Relevant de la Direction des Opérations.

• Réorganiser les procesus de la maintenance, en améliorant les flux, ce qui réduit la défaillance prématurée de l'avion après l'entretien de 20%.
• Augmenter la disponibilité des avions de 200% au cours de la première année.

Manager d'enretien d'aeronefs

Aero Transporte S.A. , Lima - Others

From December 2013 to March 2014

Gestión de l’exploitation d’une flotte de 22 avions, (jet et turbo-prop, conduissant 70 spécialistes. Relevant du directeur général.

• Réorganiser la gestion de la maintenance, délimitation correcte des fonctions et la séquence optimale des processus, amélioration du fonctionnement de cette activité.
• Organiser le Departament Flight Line, et reduire:
o Réduire le temps de service entre deux vols de 50%
o Réduire les incidents opérationnels de 50%.

Chef du bureau de la qualité et de la sécurité des vols

Aero Transporte S.A. , Lima - Others

From October 2009 to November 2013

Gestion de la qualité, la sécurité, l'environnement, la santé et la sécurité au travail. Relevant de la haute direction.

• Mise en œuvre d'un système intégré de gestion (SMQ, SMS, Mamb, SYST) conformément aux exigences de grands clients (sociétés minières et pétrolières). Célá à permis:
o De faire approuver le système de gestión par la société de certification SGS.
o D’augmenter le nombre de rapports volontaires.
o De garder les clientes existants; et d’ajouter un 20% suplémentaire, en fonction de leurs exigences pendant leurs tendres.
• Faire approuver le Système de gestion de la sécurité des vols par la DGAC-MTC.
• Faire approuver le Système de gestion selon la norme Basic Aviation Risk Standard (BARS), ce qui à amélioré les procédure de sécurité des voles, et à réduit de 20% les incidents, contribuant à garder les clients qui opèrent selon ce système.
• Réduire les observations formulées par l’autorité de l’aviation du Pérou.

Chef de la direction

SEMAN-PERU S.A.C. , Lima - Permanent contract

From January 2008 to December 2008

Gestión de la maintenance lourde des aéronefs, conduissant 1,200 personnes. Relevant du directeur général.

• Augmenter la production de 10%.

Responsable asurance qualité

SEMAN-PERU S.A.C. , Lima - Permanent contract

From June 2003 to December 2007

Gestion de la Qualité dans les services fournis aux clients nationaux et étrangers

• Certifier l'organisme en vertu des règlements de l'aviation des Etats Unis, de l’ Europe et de l’Amérique latine, en augmentant ainsi l'offre de services.
• Améliorer le système de qualité, en réduisant de 25% les non-conformités signalés par les clients et les autorités de l'aviation, et de 25% les pannes après l'entretien.

Chef de la section des evaluations - audits qualité

SEMAN-PERU S.A.C. , Lima - Permanent contract

From June 2001 to December 2002

Amélioration continue du système de qualité, par le moyen des audits internes.
• Mise en place du bureau d’audits internes et externes, en vertu des règles de l'Autorité conjointe de l'aviation européenne JAA /EASA, permettant de maintenir la certification.

Chef de la section prévention des accidents

SEMAN-PERU S.A.C. , Lima - Permanent contract

From June 1998 to December 1998

Gestion de la sécurité
• Mise en oeuvre du système d’inspections de sécurité, en réduissant de 10% les accidents e incidents dans le travail.

Ingénieur officiel

ARMEE DE L'AIR PERUVIENNE - Permanent contract

From June 1987 to December 1997

Ingénieur officiel dans des diverses positions de management, techniques et de représentation. Parmis les activités: Membre du comité de passation des marchés publics pour les achats domestiques et à l'étranger, conseiller dans des projets d'investissement publics, membre du comité d'évaluation du Prix pour la qualité et l'innovation FAP, membre du conseil des modifications importantes, membre du conseil d’investigation des accidents aériens, Chef de Cours dans le Centre national des hautes études nationaux, professeur.

Additionals trainings

Mastere Spécialisé

ISAE - Techniques Aeronautiques et Spatiales

1985 à 1986

Mastere

Universidad Ricardo Palma (Lima) - Ingénierie Industriel, spécialisé en Planification et Gestion d’Entreprises

2004 à 2006

Mastere

Universidad de San Martín de Porres (Lima) - Gouvernance

2010 à 2010

Diplome

Universidad de Catalunya - Gestion des Systèmes de Gestion Intégré QHSE

0000 à Today

Systèmes de Gestion Intégrés (dans le domaine de la qualité, de la sécurité et de la santé, l’environment et la responsabilité sociale),

Diplome

Universidad ESAN (Lima) - Programme scolaire de Compétences en Affaires

2012 à 2012

Programme scolaire

Universidad del Pacífico (Lima) - spécialisation en Projets d’Investissement

2006 à 2006

Spécialisation

Centre National de Prévention et d'Analyse des Accidentes CENIPA (Brazil) - Prévention et Analyse dess Accidents Aériens

1999 à 1999

Bachelor of Sciece

Ecole des Officiesr de l'Armée de l'Air (Pérou) - Management Aerospace, spécialité Ingénierie Aéronatique

1980 à 1984

Formation en Ingénierie aéronautique

Degree

ISAE – Other training – 1986 – Spécialisation Techniques Aéronautiques et Spatiales / Avionique

Languages

Anglais - Fluent

Français - Fluent

Portugais - Notion

Espagnol - Native language